TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

principe de la division du travail [1 fiche]

Fiche 1 2001-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Production Management
  • Production (Economics)
  • Productivity and Profitability
DEF

Breaking down jobs into fewer tasks so that each worker can become more of a specialist. The intent is to increase efficiency through job specialization.

CONT

In "The Wealth of Nations", [Adam Smith], a radical thinker in his time, explained what he called the principle of the division of labor. Smith's principle embodied in his observations that some number of specialized workers, each performing a single step in the manufacture of a pin, could make far more pins in a day than the same number of generalists engaged in making whole pins.

Terme(s)-clé(s)
  • law of labour division

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de la production
  • Production (Économie)
  • Productivité et rentabilité
CONT

Dans «La richesse des nations», [Adam Smith], penseur révolutionnaire pour son époque, a exposé le principe de la division du travail. Ce principe formalisait une observation de Smith selon laquelle un certain nombre de travailleurs spécialisés chacun dans une seule étape de la fabrication des épingles, pouvaient fabriquer en une journée bien plus d'épingles qu'un nombre identique de généralistes assurant leur entière fabrication.

Terme(s)-clé(s)
  • loi de la division du travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Gestión de la producción
  • Producción (Economía)
  • Productividad y rentabilidad
DEF

Una de las proposiciones defendidas por Adam Smith en su «Riqueza de las naciones», y que resume la idea de conseguir fuertes elevaciones de productividad a base de especializar a los trabajadores en partes u operaciones concretas del proceso de producción.

Terme(s)-clé(s)
  • ley de la división del trabajo
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :